Thursday, March 17, 2011

英語の勉強

東北大地震の報道が連日され、暗いニュースが数多く報道される中、ブログを更新していくのも気が引けるのですが、運よく震災に合わなかった私にできることは募金することとブログの更新しかないので、ブログの更新をさせていただきます。


まず、私の現時点での英語力ですが、自分ではよくわかりません・・・。汗。
とりあえず海外旅行に1人で行っても困らないくらいとでもいいましょうか。
事細かに色んなことを英語で詳細に話せるわけではないのですが、一応英語でのコミュニケーションはなんとなーくできます。

短大時代は英語英文科にいたので、人より少し多く英語に触れている機会があるからかもしれません。

卒業してから働いている間は、英会話学校にも通いたかったんですが、多忙(言い訳?)すぎて、通えずでした。なので、ここ6年くらいは完璧に独学でした。


2011年の1月末に仕事を辞めてからは、個人の先生(日本人の方)に英語をマンツーマンで習っています。週1くらい。
先生は海外歴が長く、すごく尊敬できる方なので、良い先生が見つかってよかったなと思ってます。



渡航前なので、方針としては

・いかに言いたい事を簡単な英文にするか。(難しく話してしまう傾向があるため)
・発音!!

こんな感じです。


使ってる教材は持込みOKだったので、

・文法書のFOREST
・(アメリカ人ならだれでも知っている)英語フレーズ4000

を使ってます。

発音の教材は先生がアメリカ時代に使ってた発音の本です。



基本的な部分(文法)とかはある程度身に付いてると思うんですが、、、
発音がほんとに難しくてレッスンの度に泣きたくなります。
なんで、同じ日本人なのに先生はあんなに発音がいいんでしょうか。
賞賛したいレベルです!!!
たまにほんとはアメリカ人なんじゃないかと思ったりもしてます。。。



ヒアリングの練習のために、家では最近フレンズのDVDを見始めました。
昔のananの特集で「英語脳にする!」っていうのがあって、
音声:英語、字幕:完全オフで続けて何時間かドラマを見て、わかってもわからなくても
頭を英語漬けにするっていうのがあったんですよね。

確かに旅行に1週間くらい行ってると、頭が英語脳になってるなーと思うときがあるので、
DVDでそれをやろうという感じでしょうか。

映画はなかなか理解できませんが、フレンズは1話が30分くらいで話もコメディなので
結構わかりやすかったりします。


今日はここまで。


まだ見つからない被災地の被災者の方のご無事を心よりお祈りしてます。

No comments:

Post a Comment